疫情结束的英文
疫情结束的英文表达为:The end of the epidemic。疫情是指某种传染病的大范围爆发,而结束在英语中通常表示为end。因此,当我们要表达疫情结束时,可以将这两个词组合起来使用。
疫情解封的英文:Release of epidemic situation。例举:新冠疫情解除了吗?Has the COVID-19 been lifted?疫情之后,最让人振奋的事莫过于“解封”。 那“解封”的英文该怎么说呢? 最常用的是:lift lockdown. lift 表示“抬起封锁栅栏让大家通行”的意思; lockdown 表示“封锁、隔离”。
全球范围内的疫情结束时间是在2023年1月30日,中国国内是在2022年12月9日宣布疫情结束。 全球范围:世界卫生组织(WHO)宣布新冠疫情不再构成“国际关注的突发公共卫生事件(PHEIC)”,这通常被视为疫情结束的标志。这一决定是在2023年1月30日做出的。
epidemic situation 读音:英 [epdemk stuen]、美 [epdemk stuen]疫情,汉语词语,指疫病的发生和发展情况。
疫情没有一个确切结束的时间点,它通常指某种传染病或疾病的爆发和流行。 不同疫情的特点和影响范围不同,因此它们的结束时间也不同。有些疫情可能在短时间内得到控制,而有些可能持续数年甚至数十年。
疫情用英语怎么说?
疫情用英语说应该为:疫情 [词典]information about and appraisal of an epidemic; epidemic situation;[例句]不过,卫生部门仍警告称,疫情还有“诸多不确定性”。
疫情在英语中的表达是epidemic。疫情这个词通常用来描述一种疾病在特定时间内的迅速传播和广泛流行。英文单词“epidemic”起源于希腊语和拉丁语,意味着广泛的传播和快速的增长。在疫情发生时,由于疾病的迅速传播,许多地区都可能受到影响,这也使得疫情成为全球关注的公共卫生问题。
The epidemic 在疫情这一词汇的翻译上,疫情的英文是:epidemic或者outbreak。这两个词都有表示疫情爆发、流行的含义。当我们谈到epidemic时,它通常指的是一种疾病在特定地区或全球范围内的广泛传播。
汉英大词典 information about and appraisal of an epidemic; epidemic situation 中中释义 疫情 [yì qíng][epidemic situation;information about the appraisal of an epidemic] 疫病的发生和蔓延 双语例句 1 卫生官员成功地将疫情控制在塔巴廷加地区。
疫情的英语单词是:epidemic。疫情是指较大范围内出现的疾病流行情况。当这种情况涉及到动物、植物或人类时,我们可以使用“epidemic”这个词汇来描述。具体来说,“epidemic”指的是在特定地区、特定时间内,某种疾病的迅速传播和扩散。
疫情的英语单词是pandemic。Pandemic这个词源自希腊语,意为广泛的和人民的。它用来描述一种疾病在全球范围内广泛传播的情况,通常影响大量人口。
under+pandemic怎么翻译?
新冠疫情的英文翻译是COVID-19 pandemic。疫情是指较大范围内出现的某种疾病的流行状态,而新冠即新型冠状病毒,是一种新发现的能引发传染病的病毒。当二者结合,即形成新冠疫情。具体来说,“COVID-19”是这种病毒的名称,“pandemic”则表示这种疫情在全球范围内爆发和蔓延的状态。
新华社在翻译中国疾控中心流行病学首席专家吴尊友的言论时,采用了“我们有信心能够有效控制疫情,最终战胜疫情。”的表述,同样适用。中文中的“疫情”也涵盖了“疫病情况”的概念,此时可使用“epidemic situation”。例如,“有些小伙伴还知道另外一个词 pandemic,是指全国流行或者世界流行的疾病。
作为奥林匹克运动员,你们将向世人展示,如果我们遵守同一规则,并且彼此尊重,世界将会是怎样的景象。
翻译“live for today”时,需要注意它的情感色彩和语境,尤其是在表达个人态度和观点时。在翻译中,可以使用类似“珍惜当下”、“享受生命”等表达方式,以传达相似的含义。“live for today” 是一个简单而深刻的英语句子,强调了人们应该珍惜当下、珍惜生命的重要性。
“那么问题来了”则可以翻译成“So here comes the question…”蛮拼的(Pretty strenuous)挺努力的意思。但是即使很努力了,却没有成功,有反讽刺意味。因在《爸爸去哪儿2》中被歌星曹格多次提及而引发关注。主要表达一些说话者对其所说事件或任务的嘲讽、嘲笑或者鄙夷。
在新冠疫情期间英语
1、在新冠疫情期间英文翻译: During the COVID-19 epidemic 新冠病毒简介:新型冠状病毒肺炎(Corona Virus Disease 2019,COVID-19),简称“新冠肺炎”。
2、在新冠疫情期间英语翻译为:During the covid-19 pandemic。新冠病毒简介:新型冠状病毒肺炎(Corona Virus Disease 2019,COVID-19),简称“新冠肺炎”,世界卫生组织命名为“2019冠状病毒病”,是指2019新型冠状病毒感染导致的肺炎。
3、只需对小爱老师说出“新型冠状病毒肺炎”,答案立刻揭晓:COVID-19!这里的CO代表corona,意为“冠状”;VI代表virus,意为“病毒”;D代表disease,意为“疾病”;19则指的是2019年。如果在英语考试中遇到coronavirus,你就能知道它与新冠病毒有关。
在疫情下日益火爆的“TNE”到底是什么?
“TNE”即Transnational Education,翻译成中文是“跨国教育”,指的是在学位授予机构所在国之外的国家提供的教育。学生可以在本地接受国际课程,获取海外学位。这种教育模式让许多学生有机会在不离家的情况下体验国际教育的氛围,同时获得全球认可的学位。
本文来自作者[迎蓝]投稿,不代表尚呈号立场,如若转载,请注明出处:https://m.bjdianhuahaoma.cn/cskp/202504-870.html
评论列表(4条)
我是尚呈号的签约作者“迎蓝”!
希望本篇文章《疫情之下怎么翻译(疫情之下的英文)》能对你有所帮助!
本站[尚呈号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:疫情结束的英文 疫情结束的英文表达为:The end of the epidemic。疫情是指某种传染病的大范围爆发,而结束在英语中通常...